Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 117
Like Tree22Likes

Тема: Правильное написание полков

Комбинированный просмотр

Д.Срибный Правильное написание полков 10.03.2006, 11:48
Д.Срибный насколько я помню, курсивом... 10.03.2006, 12:26
Д.Срибный Вот, Сергей Исаев пишет: ... 10.03.2006, 13:40
Д.Срибный Ну мы и есть "открытая... 10.03.2006, 14:00
Сергей Колосов В сокращённой абривиатуре не... 16.03.2007, 20:49
Сергей Колосов В неофицальных документах... 17.03.2007, 08:25
Сергей Колосов Типа подколол?! Пример был... 18.03.2007, 00:55
Предыдущее сообщение Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее сообщение
  1. #1
    Администратор Ветеран Аватар для Д.Срибный
    Регистрация
    14.10.2005
    Адрес
    Альфу Центавра знаете? Тамошние мы.
    Сообщений
    3,897
    Записей в дневнике
    5

    По умолчанию Правильное написание полков

    В литературе встречается разное написание полков, хотелось бы выработать единое мнение на этот счет.

    Насколько я помню, в документах аббревиатуры полков пишутся строчными буквами и курсивом, например:

    830 окплвп

    Так?

    А как с гвардейскими полками? Встречаются написания:

    ГвИАП, гвиап, гиап... как правильно, кто знает?
    С уважением,
    Дмитрий

  2. #2
    AC
    AC вне форума
    Старожил Ветеран
    Регистрация
    22.12.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    4,921

    По умолчанию Re: Правильное написание полков

    Цитата Сообщение от Д.Срибный
    Насколько я помню, в документах аббревиатуры полков пишутся строчными буквами и курсивом, например: 830 окплвп Так? А как с гвардейскими полками? Встречаются написания: ГвИАП, гвиап, гиап... как правильно, кто знает?
    1) Почему обязательно курсивом?
    2) Я всегда писал раздельно -- гв иап или гв мсд. По-моему это правильно, поскольку "гвардейский" -- всего лишь один из почетных титулов при "уставном" наименовании части.
    А если еще и Краснознаменный, тот тогда что? Гкиап?
    А если еще и дважды ордена Суворова? То Гкдосиап?
    Так можно до абсурдов досокращаться.
    Кстати, в рабочих штабных документах "гвардейскость" и пр. титулы, как правило, не упоминаются, и все полки называются стандартно -- иап, шап, бап...
    Употребление сокращений типа "гиап" или "гвиап" характерно, скорее, для "штатских" исторических документов или литературы.

  3. #3
    Администратор Ветеран Аватар для Д.Срибный
    Регистрация
    14.10.2005
    Адрес
    Альфу Центавра знаете? Тамошние мы.
    Сообщений
    3,897
    Записей в дневнике
    5

    По умолчанию

    насколько я помню, курсивом пишется в штабных документах...
    С уважением,
    Дмитрий

  4. #4
    Super Moderator Ветеран Аватар для Nazar
    Регистрация
    02.11.2005
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    5,767

    По умолчанию

    В открытых документах упоминались только номера в\ч, даже вся авиация СФ имела обозначение как в\ч63839,а командующий был соответственно командиром этой в\ч
    В закрытых документах писалось например так 967одрап и все никаких титулов,орденов,гвардий и т.д.,
    А все остальное писалось в неофициальных документах
    Одинаковое одинаковому-рознь

  5. #5
    Администратор Ветеран Аватар для Д.Срибный
    Регистрация
    14.10.2005
    Адрес
    Альфу Центавра знаете? Тамошние мы.
    Сообщений
    3,897
    Записей в дневнике
    5

    По умолчанию

    Вот, Сергей Исаев пишет:

    Действительно. Я этой темой озаботился, когда готовил текст для издательства. После долгих консультаций опытный (и совсем немолодая) корректор из МО сказала (так я текст и готовил):

    истребительный авиаполк, авиадивизия, авиакорпус - 123 иап, 34 гиад, 3 гиак (обычный шрифт, строчные буквы, без -й или -го), только "воздушная армия" пишется заглавными буквами - 3 ВА.

    "-й, -го" и т.д. возникают только в полном названии части - 434-й истребительный авиационный полк, но - 434 иап!

    Однако единых правил написания не существует. Дополнительным аргументом в правильности слов моего корректора послужила переписка со С.А. Микояном, который всегда (надо полагать по старой привычке)пишет 32 гиап (обычный шрифт, но НЕ курсив). Курсивное написание полков/дивизий смотрится в тексте тяжело и неоправданно. Ведь курсив - это (с точки зрения полиграфистов) выделение слова в тексте!

    С уважением,
    Сергей Исаев
    Ну, значица, так тому и быть! :-)
    С уважением,
    Дмитрий

  6. #6
    Super Moderator Ветеран Аватар для Nazar
    Регистрация
    02.11.2005
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    5,767

    По умолчанию

    Все правильно Сергей написал,только относится это к открытой печати :D
    Одинаковое одинаковому-рознь

  7. #7
    Администратор Ветеран Аватар для Д.Срибный
    Регистрация
    14.10.2005
    Адрес
    Альфу Центавра знаете? Тамошние мы.
    Сообщений
    3,897
    Записей в дневнике
    5

    По умолчанию

    Ну мы и есть "открытая печать" :-)
    С уважением,
    Дмитрий

  8. #8
    Super Moderator Ветеран Аватар для Nazar
    Регистрация
    02.11.2005
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    5,767

    По умолчанию

    Ну тоды разобрались :D
    Одинаковое одинаковому-рознь

  9. #9
    sss
    sss вне форума
    Старожил Форумчанин
    Регистрация
    01.11.2005
    Адрес
    из столицы СССР
    Сообщений
    279

    По умолчанию

    Привнося струю здорового формализма, хочу, ничего не добавляя, написать более четко:
    - части и соединения (звено, отряд, эскадрилья, полк, дивизия, корпус) пишутся строчными (маленькими) буквами - обаз, орао, овэ, огсап, втад, тбак
    - объединения (я из этого уровня знаю только воздушные армии, но, возможно, были или есть еще какие-то объединения?) пишутся прописными (заглавными) буквами - ВА, ОА ПВО

    (мне в этой вполне четкой схеме остается непонятным, почему тогда всегда пишут "ЦПАТ", а не "цпат" и "ЦБП и ПЛС", а не "цбп и плс" :o :o :o )

    по поводу гвардейских буковок в сокращенных наименованиях - написание гвиап представляется мне выбивающимся из правил, и оттого неверным. Вставлять "г" следует непосредственно перед буквой, обозначающей назначение части: огсап, ограп (а не горап, госап - как я видел иногда кое-где)

  10. #10
    Новичок
    Регистрация
    16.03.2007
    Сообщений
    5

    По умолчанию

    В сокращённой абривиатуре не пишутся почётные звания.

    Например:
    "226 Отдельный Гвардейский Краснознамённый Сталинградо-Катовитский авиационный полк"
    сокращённо записывается как 226 оап.

  11. #11
    Super Moderator Ветеран Аватар для Nazar
    Регистрация
    02.11.2005
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    5,767

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Сергей Колосов Посмотреть сообщение
    В сокращённой абривиатуре не пишутся почётные звания.
    Пишутся, но в неофициальных документах , я выше об этом уже писал
    В открытых документах упоминались только номера в\ч, даже вся авиация СФ имела обозначение как в\ч63839,а командующий был соответственно командиром этой в\ч
    В закрытых документах писалось например так 967одрап и все никаких титулов,орденов,гвардий и т.д.,
    А все остальное писалось в неофициальных документах
    Одинаковое одинаковому-рознь

  12. #12
    Новичок
    Регистрация
    16.03.2007
    Сообщений
    5

    По умолчанию

    В неофицальных документах можно писать даже с использованием ненормативной лексики.

    Неофицальные (сленговые) названия полков даются самими военнослужащими и в них как правило отсутствуют почётные звания.

    Так в гарнизонах Дальней авиации, при совмесном базировании, один из полков, как правило, называли "Монголами", а другой по разному: "Китайцы" - Полтава, "Огородники" - Узин, и т.д.

  13. #13
    Super Moderator Ветеран Аватар для Nazar
    Регистрация
    02.11.2005
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    5,767

    По умолчанию

    В неофицальных документах можно писать даже с использованием ненормативной лексики.
    Вы прекрасно поняли, что я хотел сказать, зачем передергивать , или будем разбираться, что есть неофициальный, а что официальный документ
    Неофицальные (сленговые) названия полков даются самими военнослужащими и в них как правило отсутствуют почётные звания.
    А это к чему?, так для ликбеза?
    Так в гарнизонах Дальней авиации, при совмесном базировании, один из полков, как правило, называли "Монголами", а другой по разному: "Китайцы" - Полтава, "Огородники" - Узин, и т.д.
    А это хорошо известно, соседний с 967м, 24й полк, у нас в гарнизоне именно так и именовали "Монголами"
    Одинаковое одинаковому-рознь

  14. #14
    Форумчанин Форумчанин
    Регистрация
    30.10.2005
    Сообщений
    52

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Сергей Колосов Посмотреть сообщение
    Например:
    "226 Отдельный Гвардейский Краснознамённый Сталинградо-Катовитский авиационный полк"
    сокращённо записывается как 226 оап.
    А вот пример-то неверный!
    Правильно должно быть так:
    226 отдельный гвардейский авиационный Сталинградо-Катовитский Краснознамённый полк

    Да и почетное наименование у вас слегка того..

  15. #15
    Новичок
    Регистрация
    16.03.2007
    Сообщений
    5

    По умолчанию

    Типа подколол?!

    Пример был дан чтобы показать разницу между полным и сокращённым наименованием.

    Правильное же название звучало так:
    226-й гвардейский бомбардировочный Сталинградско-Катовицкий Краснознаменный авиационный полк

  16. #16
    Форумчанин Форумчанин
    Регистрация
    30.10.2005
    Сообщений
    52

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Сергей Колосов Посмотреть сообщение
    Типа подколол?!
    Самую малость

    Пример был дан чтобы показать разницу между полным и сокращённым наименованием.
    Это понятно, я о другом

    Правильное же название звучало так:
    226-й гвардейский бомбардировочный Сталинградско-Катовицкий Краснознаменный авиационный полк
    Вот это как раз и неправильно
    Должно быть:
    номер, отдельный [если применнимо], гвардейский [если применнимо], род [напр. бомбардировочный] авиационный [почетные наименования если имеются] [нагады если имеются] полк (дивизия,...) [имени ... если имеется] Так должно быть. По крайней мере, в 1970-2000х гг. Ранее м.б. иначе, не уверен.
    226-й гвардейский бомбардировочный авиационный Сталинградско-Катовицкий Краснознаменный полк

  17. #17
    Старожил Форумчанин
    Регистрация
    13.11.2009
    Сообщений
    220

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Д.Срибный Посмотреть сообщение
    В литературе встречается разное написание полков, хотелось бы выработать единое мнение на этот счет.

    Насколько я помню, в документах аббревиатуры полков пишутся строчными буквами и курсивом, например:

    830 окплвп

    Так?

    А как с гвардейскими полками? Встречаются написания:

    ГвИАП, гвиап, гиап... как правильно, кто знает?
    Отдельные эскадрильи, полки: 298 овэ, 235 гв. иап, 48 орап, 35 бап, 641 ошап, 34 одрап. Части связи и РТО также: 73 опс, 24 обс рто. В привязке к соединению или объединению 9 иад, 16 ВА, 8 ОА ПВО, ВВС МВО.
    Последний раз редактировалось Привод; 13.11.2009 в 23:02.

  18. #18
    Старожил Ветеран
    Регистрация
    02.12.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,078

    По умолчанию

    В связи с нововведениями... Как "авиабаза" сокращается? 6977 АБ? Или аб?

  19. #19
    Super Moderator Ветеран Аватар для Nazar
    Регистрация
    02.11.2005
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    5,767

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от timsz Посмотреть сообщение
    В связи с нововведениями... Как "авиабаза" сокращается? 6977 АБ? Или аб?
    Я видел написание с маленькой буквы ( в официальном документе )
    Одинаковое одинаковому-рознь

  20. #20
    Старожил Ветеран
    Регистрация
    02.12.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,078

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Nazar Посмотреть сообщение
    Я видел написание с маленькой буквы ( в официальном документе )
    Увидел на сайте МО сокращение "аб", которое означало "авиационная бригада". Авиабаза в основном вижу "АвБ".

    Как же правильно?

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •